简介:Ti是一(🌠)名大(🔨)学生(shēng ),曾(🐽)做(🥇)过兼职家教。有(🌰)一天,他(🕟)的一个(🔱)学生(shēng )和高中(🎺)混混惹上(🆖)了麻(🐉)烦。蒂瓦去(🏴)保护(hù )他的(de )学生(🎾),并与(yǔ )该团伙的(❣)头(tóu )目诺伊对峙。那一天之(🔸)后,Ti和诺(nuò )伊偶遇了(🙍)那(💆)么多次(🥄),他开始了(le )解(🕌)到,虽(suī )然诺伊长得很坏(huài ),但这个(gè )男(nán )孩傻得离谱。没有,我(wǒ )只(🌙)是自己想起来,我(wǒ )是追着(😞)他跑。Ti极力(lì )解(🌊)释(㊗)自己对(duì )他一点兴趣都没有(yǒu ),但(dàn )命运却(què )玩了些有趣的把戏。Ti被(bèi )联(lián )(👃)系(🧤)去(qù )给一(yī )个新(xīn )来的学(👺)生当(dāng )家教。那个(gè )学(xué )生是诺(nuò )伊。他们(👣)对彼此了解得(💹)更(gèng )多。诺伊开(🛎)始改变自己,在Ti身(shēn )上有所(👪)行动。~~改编自koreanrabbit的小说《พี่จะตีนะเนย》。 Ti, a college student, had a part-time job as a tutor. One day, one of his students got into trouble with high-school gangsters. Tiwa went to protect his student and confronted the leader of the gang, Noei. After that day, Ti ran into Noei so many times, he started to learn that although Noei had a badass look, the boy was ridiculously silly. Noei just came up by himself that Ti was running after him. Ti was so done trying to explain that he had zero interest in him, but fate played funny tricks. Ti was contacted to be a tutor for a new student. That student was Noei. They learned more about each other. Noei started to change himself and made a move on Ti. ~~ Adapted from the novel พ(❇)ี่จะ(🦕)ตีน(🕟)ะเ(📛)นย by KoreanRabbit.